Slovenské jazykové teátro

Zabudnime na všetkých waujúcich, usuperovaných, ulídrovaných, usamitovaných či uimidžovaných.

Priatelia,

 a tak zahoďme na čas aspoň tie  takmer 30 – ročné amerikanizmy a anglikanizmy, ktoré nám sem vsadila (implantovala) múdra bratislavská jazyková elita, s rôznymi lingvistami, pracovníkmi SAV-u, celebritami zo šoubiznisu, politikmi, hlásateľmi z más-médií, učiteľmi a profesormi, ktorí sa nesnažia obrodiť slovenský jazyk povodnými slovesami a vetnými členmi. Na tých, čo čuchli a stúpili na štrasburský a bruselský door-step… a opili sa vazalským jazykom a otrávili svoj materinský jazyk slovami, ktoré tu už dávno boli. Na tých, ktorí nič nové do slovenského jazyka nepriniesli.

Zabudnime na tých waujúcich, na tých usuperovaných, ulídrovaných, usamitovaných, uimidžovaných, uwelnesovaných, uonlajnovaných, utendrovaných, utopovaných, udiviloperovaných, usoftvérovaných, upabovaných Bratislavčanov (keď Češi si nevymazali hospodu), na športových TV komentátorov militarizujúcich “Sj” – tých  neprihrávajúcich na gól, ale tých nabíjajúcich na gól, a tých iných, tých tzv. lídrov, či líderkýň  a nie vodcov, či vedúcich, ktorí už vymazali toto slovo a jeho sloveso z nášho jazyka.

V tomtom budeme musieť niečo zmeniť, lebo je to slovenské jazykové teátro.

Zaujímam sa o Ružomberok a spoločnosť okolo nás.